ЗакС.Ру во ВКонтакте ЗакС.Ру в Telegram ЗакС.Ру в Дзене ЗакС.Ру в Дзене

Голос блога 9 сентября 2009, 20:25

"Поедем в гости на метрЕ к министру просвещенья": блогеры против "дикарей" из Минобрнауки

С первого сентября действует приказ Министерства образования и науки России, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. Согласно документу, в списке всего 4 издания. Согласно новым правилам, у слова "кофе" есть — не только мужской, но и средний род. "Интернет", надо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "брачащиеся", а не "брачущиеся". Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "до’говор" и "догово’р", "йо’гурт" и "йогу’рт", "по сре’дам" и "по ср’едам". Блогеры активно обсуждают это событие: одни радуются новым словам, другие хоронят русский язык, третьи разбираются в том, что произошло на самом деле…

Особо творческие пользователи немедленно разродились стихами. То Ли Кошка То Ли Птица, вдохновленная новостью, написала "Пасквиль о наболевшем":

Будильник звОнит на заре -
Вставай без промедленья.
Поедем в гости на метрЕ
К министру просвещенья.

Пускай погода уж не та
И небо мрачновато,
Раз можно ехать без польтА -
Не надо пОльт, ребята!

Сидит министер за столом,
ДокУменты листая.
Он обогреет нас теплом
И словом обласкает.

Владимир Сын Иосифа, прочитав стихотворение, вспомнил "шутку, которая ходила в семидесятых годах. Языковедам задали вопрос, как правильно говорить - прОценты или процеЕнты? На что языковед ответил - 50 прОцентов дОцентов, говорят прОцентов, а 50 процЕнтов доцЕнтов говорят процЕнтов".

Между тем многие обладатели интернет-дневников не видят ничего страшного в нововведениях и напоминают, что вообще-то языку со временем свойственно меняться, и так было и раньше. Недовольная возмущенными постами друзей СараКрейн поучает блогеров: "Дети мои, язык несёт в себе основную функцию – средство общения. Поэтому, он должен меняться, и ничего страшного в этом нет. Это естественный процесс. Если есть жопа, а слова такого не будет, то язык перестанет функционировать, понимаете? Язык наших предков большинство из вас просто не поймёт. Он изменился, равно как и наш современный язык изменится, и через пару сотен лет никто, кроме специалистов, не поймёт ни бельмеса".

А alkor рассказывает о слове "метро", тоже бывшем когда-то мужского рода: "Сначала "метро" (с ударением на первый слог: "мЕтро") было сокращением от метрополитен -- и, соответственно, имело мужской род. Слово было новое, метро людям было в новинку... Потом происходило постепенное привыкание носителей русского языка к метро -- и, соответственно, ассимиляция слова языком. Сначала изменилось произношение -- ударение переползло туда, куда его удобнее ставить людям, говорящим по-русски: "метрО". Потом постепенно выработалось альтернативное словоупотребление -- в среднем роде (потому, что все остальные слова такого вида имеют в русском языке именно средний род). Слово "метро" стало из сокращения самостоятельным именем нарицательным -- и, соответственно, объективные предпосылки для употребления его в мужском роде исчезли. Мужской и средний род у "метро" побыли в словарях равноправными, потом метро мужского рода постепенно обзавёлся пометкой "доп. устар." -- и годам к 1960-м сошёл с дистанции: так просто перестали говорить".


Не только россиян волнует эта тема: израильтянка kirulia паникует: "если теперь, по нормам русского языка, израильтянин стал израильцем, то кто теперь я?" guy_gomel подозревает, что kirulia стала израильчихой… А yazva_il утешает kirulia тем, что "брачащимся повезло ещё меньше".

"Это ж какие-то дикие индейские племена минобрнауки", - сокрушается levkonoe.

Хватает, естественно, и ревнителей чистоты языка, отказывающихся воспринимать новшества. "Нововведения и поправки в словари русского языка, принятые на прошлой неделе, сначала улыбнули, потом ошарашили, а сейчас возмущают... Катастрофа! Узаконили безграмотность! Если раньше единицы неправильно произносили слова и это уже резало слух, то теперь говори, как хочешь?, пиши, как слышишь?... Как бы там ни было, именно по речи человека воспринимается и понимается его культурный уровень. Способность выражать и самовыражаться у каждого своя. Но мой глаз реагирует на написанное!, а ухо отказывается слышать непривычное!, и душа клокочет от неприятия ...Я, по-прежнему, буду на работе оформлять договОры, с удовольствием пить вкуснЫй кофе, покупать сыну йОгурт и всегда буду ставить ударения так, как меня научили", - возмущена Ирина Ушакова.

Не так трагично воспринимает ситуацию Некий пользователь, который пишет: "Да пошли все в жопу с этими ударениями! Поймите, что это ни на что не влияет! Если бы запретили говорить нормально, я бы еще задумался. А так-то что? Всё равно всех, кто привык, не переучить. И вообще, делить язык на правильный и неправильный - это идиотизм: если кто-то как-то говорит, значит, это языковое явление, и ничего неправильного в этом нет. Короче, узаконили и узаконили. Другое дело, что вот, видимо, совсем им нечего делать, как узаконивать всякую херню. Лучше бы узаконили какое-нибудь кидание телевизорами из окна. Мы бы хоть поржали".

Как и всегда в блогосфере, некоторые въедливые юзеры стараются докопаться до сути событий: так, a_grabenich написал очень длинный и интересный пост об отношении граждан к языковой норме:

"Так ли уж слово "кофе" действительно является актуально действующим социальным маркерам? Часто ли мы, услышав, как человек говорит "черное кофе", понимающе киваем головами: ясно, "академиев" явно не кончал. Так действительно дело обстоит со склонением сложных и составных числительных, "одеть" -- "надеть", "сколько времени" -- "который час" и многими другими словами и выражениями. Иногда маркируется сравнительно широкий круг, иногда более узкий.

Тут надо обратить внимание именно на явное противоречие между языковой интуицией (слово на безударное -е кажется типичным представителем ср.р.) и навязываемой практикой. Это нетипично: основная масса маркеров образованности связана с более глубоким пониманием языка, его смысловых оттенков либо с правильным выбором одного из равноправных вариантов. Здесь же человеку предлагается без видимой причины плюнуть на интуицию и делать "как велят". Это позволяет реконструировать некую инстанцию языкового принуждения, которая велит то, что делать вообще-то не хочется. Собственно, вал возмущения связан с чувствам тех, кто интериоризовал эту инстанцию, а теперь обижается.

"Кофе", однако, представляет собой уж очень жесткий вызов системе -- выглядит как стандартное существительное среднего рода на безударный "-е", но не только не склоняется, но и употребляется не в среднем, а в мужском роде. С какой стати? как я уже писал, "какао" давно сменило род на средний, а "кофе" сохраняет ничем не поддержанный в языке мужской. Честно Вам скажу, у меня уже давно есть ощущение неоправданного давления на языковую систему именно в этом месте. Другие нормы так явно языковой интуиции не противоречат.

С другой стороны, непонятно, почему именно сейчас лексикографы решили заняться именно этим словом? Вроде бы не осталось хоть сколько-то образованного горожанина, который бы на этом месте не умел рассказать про "адын кофе и адын булка". В кафе официантки спокойно говорят "ваш эспрессо, ваш капучино". Вот "экспрессо" -- говорят и даже пишут. А в среднем роде, мне кажется, крайне редко.

Моя реплика посвящена не тому, надо ли говорить "черное кофе", а тому, что является причиной такого неподдельного возмущения у многих ЖЖ-пользователей и, по всей вероятности, благонамеренной публики вообще. Мне видится в этом представление о норме как о благотворном и живительном насилии и обида на тех, кто ослабляет норму. Примерно об этом я и написал".

А uriko_hayase - представитель тех "третьих", которые пытаются разобраться, что случилось - считает, что публика погорячилась с радикальными оценками. Он цитирует статью с gramota.ru:

""Напечатано в СМИ: "Введены новые нормы русского языка".
Следует читать:"Вступил в силу приказ Минобрнауки, утверждающий в качестве официальных словари русского языка, содержащие рекомендации по нормативному произношению и словоупотреблению".

Напечатано в СМИ: "Чиновники узаконили средний род слова кофе".
Следует читать: "Чиновники узаконили некоторые словари русского языка. Словари же указывали на допустимость употребления слова кофе в среднем роде еще в конце прошлого века".

Напечатано в СМИ: "Теперь вместо договОр и йОгурт надо учиться говорить дОговор и йогУрт".
Следует читать: "Ударение дОговор и йогУрт только признается допустимым. Носители языка, привыкшие говорить договОр и йОгурт, имеют полное право говорить так и впредь".

Напечатано в СМИ: "Лингвисты пошли на поводу у масс. Скоро узаконят ложить и звОнит".
Следует читать: "Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит и глагол ложить тоже массово распространены, но нормативными не признаются, поскольку не отвечают другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным""".
и с подозрением подытоживает:

"В общем, как и предполагалось, - очередной шум на пустом месте. Мне на самом деле интересно, какую же такую под этот шумок провернули настоящую пакость. Это они от питерской Газпром-башни глаза отводили, или что посерьёзнее сотворено?"

Подготовила Яна Теплицкая

Подписывайтесь на канал ЗакС.Ру в Дзене , Телеграм , Дзен.Новости




Новости19 апреля
Смотреть предыдущие новости →






О редакции Реклама